小橘子的英语笔记

宝可梦小公子

首页 >> 小橘子的英语笔记 >> 小橘子的英语笔记最新章节(目录)
大家在看贫僧很硬崩坏世界的介入者我死后被老婆养尸,从僵尸到旱魃成为次十四有多难木叶从灭族开始飞花仙剑斗罗V:开局被千仞雪看上,小舞要贴贴无家可归后被上神捡回家当夫君小警系列:全员万里缉凶光之国:在,你差点死了
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 好看的其他类型小说

福禄寿好运锦鲤

上一章目录下一章阅读记录

第82章 福禄寿好运锦鲤

chinese Lucky Symbols

In chinese celebrations, whether it is important birthday or traditional festivals, one of the most quintessential elements is the lucky or auspicious symbols. whether in the design patterns, in traditional art forms, or in the dishes and New Year banquet, they are simply numerous auspicious symbols.

?福禄寿三星

to most chinese, when it es to lucky symbols, the top three are definitely fu (福), lu (禄) and shou (寿). they are sometimes called the three Stellar Gods.

1福

Let's start with fu (福) which means fortune in general. during chinese New Year, we would put up Red Squares with the character fu (福) on them. According to one interesting custom, some people would put their fu (福) character upside down based on a word play. In chinese when you say the fu (福) character is upside down, it sounds like fortune has arrived.

one little reminder for you though according to tradition, you're actually not supposed to put the upside down fu (福) on your main door or main gate, otherwise you're just keeping the good fortune outside.

In traditional art and design, one rather unlikely animal traditionally associated with fortune is bat. that is because the character for fortune and the character for bat are homophones. traditional art and design from architecture to clothing, from tapestries to toys, many things were decorated with auspicious bats.

2禄

then let us move on to lu (禄). In ancient china, the chinese character lu (禄) referred to salary and ranks. And as a result, lu (禄) is often associated with one's career and wealth. In traditional art, Luxing (禄星), the god who is in charge of this aspect is often depicted carrying either a ruyi (如意) which is a symbol of authority and higher social status or a pile of golden ingots that make it a wealth symbol.

Again, based on our favorite word play, gourds or hulu (葫芦) are seen as something related to lu (禄) because hulu (葫芦) sounds like hulu (护禄) literally mean protecting lu (禄). So traditionally, gourds were used as charms for scaring away evil spirits and diseases and guarding prosperity.

3寿

And then we have shou (寿) which means longevity. Even nowadays when someone is having their birthday celebration, we would call this person shouxing (寿星), which was the original name of the stellar god in charge of longevity.

there are many longevity symbols in chinese culture. perhaps the one that you see most frequently at birthday parties for an elder person is the peach. that's because according to the legend, the queen mother of the west grows the peaches of immortality in her own orchard, and whoever gets to eat these peaches will live forever.

其他好运符号

1松柏与仙鹤

Apart from peaches and peach blossoms, other longevity symbols might include long lived evergreens like pines and cypresses and also cranes which are usually ridden by the immortals.

2鱼

In addition to the big three, lucky and auspicious symbols can easily be found in our daily life. Look at food for example, especially during some of our major traditional festivals. For the chinese New Year banquet, most families would have fish because the character fish sounds like surplus. And in many regions, people would intentionally avoid finishing the fish dish just so that they could have surplus in the ing new year.

3年糕

In southern china, niangao (年糕) or glutinous rice cake is a lucky food eaten on chinese New Year's Eve because in chinese, niangao (年糕) sounds like getting higher every year. So with this auspicious food, you're likely to achieve more and bee more prosperous.

4汤圆

And for lantern festival, we have tangyuan (汤圆), the glutinous rice ball or rice dumplings. they are eaten for two auspicious reasons. both are round shapes and the pronunciation of the food symbolizes reunion and being together.

5龙;凤;丹顶鹤;鹿

many auspicious animals are embroidered on traditional clothing. Apart from the very well-known dragons and phoenix, which were reserved for the imperial family, other animals which have made frequent appearance on clothing include red-crowned crane, symbol of longevity and high ranking officials; deer, which was also believed to be the carrier of immortals, on top of that, it has the same pronunciation “lu“ as in prosperity and happiness.

6鸳鸯

Another quite unique animal often seen on traditional clothing is the mandarin duck. they are the representatives of a loving couple and eternal love in chinese culture.

7玉

before we wrap up this episode, I would like to add one more auspicious symbol, something quite uniquely chinese. this is jade. when it es to stones that are both valuable and auspicious, jade is the obvious choice. It is believed to be a heavenly stone that brings longevity and prosperity. In the beijing olympic Games, the gold medals were made of gold and had an inlay of white jade on the back.

喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.aikandushu.com)小橘子的英语笔记爱看读书更新速度全网最快。

上一章目录下一章存书签
站内强推我在末世开大巴异世剑神机械降神越界沉沦我在火影炼丹古武之日出东方死神之大虚狂想曲盗墓之幽冥求长生都市绝品少年重生末世前觉醒五大纹身生死武神表白被拒,转头闪婚了天仙的妈妈山外帝国龙王医婿全文免费阅读亲爱的楚楚综漫:从质问佩恩开始的流浪忍界穿成八零反派们的白月光亲妈我在万界锄大地元素战争领域开局修为无上限,我的势力无敌了
经典收藏离谱,刚进副本BOSS给你下跪我!麒麟崽儿!打钱!!重生之太子妃她是京城首富疯了吧!在惊悚游戏和亡灵搞暧昧全民游戏制作人我又乖又美,独宠后宫怎么了?不良人:悟性逆天,震惊不良帅农门悍妻旺夫路死对头他非要做我道侣悍妇当家:我给首辅当童养媳医声一生九转归幽斗破:我可以加点修行被夺婚当天,豪门接班人拉我领证次元:我只是一个路过的赛亚人!穿书七零,捡个便宜老公宠到底暴戾狼主重生后,他病娇了!娇女谋略瑶池长生密诀娇弱皇子落难记
最近更新摄政王和躺平女的互换日常陆家千金失踪一年后,她醒了抢亲,被迫臣服随机大魔王向祖师爷献上魔帝精灵降临,我有一家宠物店盗墓笔记之长生墟娇娇须哄京色欲坠禁止觊觎娇气美人你就顶着这张脸搞暗恋啊?一名SS士兵的日常与你轮回重生之渣男与白莲花的报应幽影鬼事海岛谜域:复活之谜监控人vs马桶人:共生泰坦抗战:这个李云龙他敢打太原逍遥永恒错把恐怖游戏当恋综一不小心封神
小橘子的英语笔记 宝可梦小公子 - 小橘子的英语笔记txt下载 - 小橘子的英语笔记最新章节 - 小橘子的英语笔记全文阅读 - 好看的其他类型小说